
你有没有想过用一个短语来表达你害怕或恐惧?也许你甚至想用一个成语描述一个可怕的情况?来学习一些新的、有趣的表达恐惧的方式。GraysonSavio@graysonsavio/unsplash1Heeb......
你有没有想过用一个短语来表达你害怕或恐惧?也许你甚至想用一个成语描述一个可怕的情况?来学习一些新的、有趣的表达恐惧的方式。
GraysonSavio@graysonsavio/unsplash
1Heebie-jeebies
焦躁不安
Theseunusualwordsareusedtoexpressafeelingoffearandbeinguncomfortable.
这些不寻常的词语用来表达恐惧和不舒服的感觉。
Thatmoviegavemetheheebie-jeebies.
那部电影让我焦躁不安。
2Makeyourbloodruncold
胆战心惊
Manypeoplesaythatwhentheyarescared,itmakesthemfeelverycoldallofasudden.
很多人说当他们害怕的时候,会突然感到血液凝结。
Mybloodrancolditscaredmesomuch.
它吓到我胆战心惊。
3Jumpedoutofmyskin!
魂飞魄散
Haveyouevergottenscaredsoquicklythatitfeltlikeyourwholebodyjumpedwithoutyouevenmoving?
你有没有过这么快就被吓到魂飞魄散?
ItwassuchafrightthatIjumpedoutofmyskin!
这太可怕了,吓到我魂飞魄散!
4Heartmissedabeat
心惊肉跳
Whenyoubecomeafraidfromonemomenttothenext,itmayfeellikeyourheartstoppedforamoment.
当你从一个时刻到另一个时刻变得害怕时,你的心可能会停下来一会儿。
Igotsoscaredthatmyheartmissedabeat.
我太害怕了,我感到心惊肉跳。
5Scaredoutofmywits
魂不附体
auseyouweresoafraid.
拥有你的智慧意味着控制你自己。被吓得魂不附体就像是说你因为害怕而失去了自我控制。
Iwasscaredoutofmywits!
我吓坏了!
6Scaredthelivingdaylightsoutofme!
吓到半死
Thisidiomisuniqueandreferstobeingsoterrifiedthatitmayhavefeltlikethelightswereturnedoffsuddenlyandyouwereinthedarkordeadeven.
这个成语很独特,指的是害怕得像突然关灯,甚至在黑暗中死去。
Whenyoujumpedout,itscaredthelivingdaylightsoutofme!
当你跳出来的时候,它把我吓坏了!
7Shooklikealeaf
瑟瑟发抖
Justlikealeafswaysinthewind,whenfrightenedmanyofusshakeuncontrollably.
就像一片树叶在风中摇曳,当我们中的许多人受到惊吓时,无法控制地颤抖。
8Quakinginmyboots
瑟瑟发抖
Quakingmeanstostartshaking.
Quaking意味着开始颤抖。
ItwassuchascarysituationthatIwasquakinginmyboots!
这是一个非常可怕的情况,吓得我瑟瑟发抖!
9Scaredstiff
毛骨悚然
Insomecasespeoplebecomesoafraidthattheycannotmove,theyfreeze.
在某些情况下,人们变得如此害怕,以至于不能移动,他们一动不动。
Whenthebankrobbersbegantoshoottheirguns,Iwasscaredstiffandcouldn’trunaway.
当银行劫匪开始开枪的时候,我吓得僵硬,不敢逃跑。
10ActofGod
天灾
Whenmanynaturaldisastersoccur,peoplewillusethisidiomtodescribeitassomethingverypowerful.
当许多自然灾害发生时,人们会用这个成语来形容它是非常强大的。
Thatearthquakewassointense;itwaslikeanactofGod!
那场地震太强烈了,简直是天灾!